1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
|
\chapter{Der Simulator}
\section{Die grafische Benutzerschnittstelle}
Die grafische Benutzerschnittstelle (GUI; Graphical User Interface) pr\"{a}sentiert sich standardm\"{a}ßig wie in Abbildung \ref{fig:StandardGUI}.
\begin{figure}[htbp]
\centering
\fbox{\includegraphics{images/ss-neue-simulation-klein}}
\caption{Standard GUI}
\label{fig:StandardGUI}
\end{figure}
Im folgenden werden in die einzelnen Komponenten des GUIs eingegangen.
\subsection{Die Men\"{u}zeile}
Im Datei-Men\"{u} (Abbildung \ref{fig:DateiMenue}) lassen sich neue Simulationen erstellen oder die aktuell ge\"{o}ffnete Simulation schliessen. Neue Simulationen \"{o}ffnen sich standardm\"{a}ßig in einem neuen Tab. Es k\"{o}nnen allerdings auch neue Simulationsfenster, die wiederrum eigene Tabs besitzen, ge\"{o}ffnet oder geschlossen werden. In jedem Tab befindet sich eine von den Anderen vollst\"{a}ndig unabh\"{a}ngige Simulation. Es k\"{o}nnen somit beliebig viele Simulationen parallel ausgef\"{u}hrt werden. Die Men\"{u}eintr\"{a}ge ``\"{O}ffnen'', ``Speichern'' und ``Speichern unter'' dienen f\"{u}r das Laden und Speichern von Simulationen.
\begin{figure}[htbp]
\centering
\fbox{\includegraphics[width=14cm]{images/ss-datei-menu}}
\caption{``Datei''-Men\"{u}}
\label{fig:DateiMenue}
\end{figure}
\"{U}ber das ``Editieren''-Men\"{u} gelangt man zu den Simulationseinstellungen. Es werden auch alle beteiligten Prozesse zum Editieren aufgelistet. Und das Men\"{u} ``Simulator'' bietet die selben Optionen wie die Toolbar (s.u.).
\subsection{Die Toolbar}
Oben links befindet sich die Toolbar (Abbildung \ref{fig:Toolbar}) des Simulators. Die Toolbar enth\"{a}lt die Funktionen, die vom Benutzer am schnellsten und h\"{a}ufigsten verwendet werden.
Die Toolbar bietet vier verschiedene Aktionen an:
\begin{itemize}
%\setlength{\itemsep}{-1mm}
\item Starten der Simulation, kann nur bet\"{a}tigt werden, wenn die Simulation derzeit nicht l\"{a}uft.
\item Pausieren der Simulation, kann nur bet\"{a}tigt werden, wenn die Simulation derzeit l\"{a}uft.
\item Wiederholen der Simulation, kann nicht bet\"{a}tigt werden, wenn die Simulation noch nicht gestartet wurde.
\item Zur\"{u}cksetzen der Simulation, kann nur bet\"{a}tigt werden, wenn die Simulation pausiert wurde oder wenn die Simulation abgelaufen ist.
\end{itemize}
\begin{figure}[htbp]
\centering
\fbox{\includegraphics[width=5cm]{images/ss-neue-simulation-toolbar}}
\caption{Die Men\"{u}zeile inklusive Toolbar}
\label{fig:Toolbar}
\end{figure}
Die Toolbar l\"{a}sst sich auch nach Belieben repositionieren (z.B. links, rechts oder unten des Simulatorfensters). Hierf\"{u}r muss per ``Drag-n-Drop'' die ``raue Fl\"{a}che'' zur Zielposition gezogen werden.
\subsection{Die Visualisierung}
Mittig rechts (Abbildung \ref{fig:StandardGUI}) befindet sich die grafische Repr\"{a}sentation der Simulation. Die X-Achse repr\"{a}sentiert die Zeit in Millisekunden. Die aktuelle Simulation endet nach genau 15 Sekunden. In Abbildung \ref{fig:Visualisierung} sind 3 Prozesse (mit den PIDs 1, 2 und 3) dargestellt, die jeweils einen eigenen horizontalen schwarzen Balken besitzen. Auf diesen Prozessbalken kann man die jeweilige lokale Prozesszeit ablesen. Die vertikale rote Linie stellt die globale Zeit dar.
Die Prozessbalken dienen auch f\"{u}r Start- und Zielpunkte von Nachrichten. Wenn beispielsweise Prozess 1 eine Nachricht zum Prozess 2 verschickt, so wird eine Linie vom einen Prozessbalken zum Anderen gezeichnet. Nachrichten, die ein Prozess an sich selbst schickt, werden nicht visualisiert.
\begin{figure}[htbp]
\centering
\fbox{\includegraphics[width=14cm]{images/ss-visualisierung}}
\caption{Visualisierung einer noch nicht gestarteten Simulation}
\label{fig:Visualisierung}
\end{figure}
Generell kann die Anzahl der Prozesse nach belieben variieren. Die Dauer der Simulation betr\"{a}gt mindestens 5 -und maximal 120 Sekunden. Die Simulation endet erst, wenn die globale Zeit 15 Sekunden erreicht hat, und nicht, wenn eine lokale Prozesszeit die 15 Sekunden erreicht.
\subsection{Die Sidebar}
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
sdfljsdf lsdjfsdlk fjsdlfj sdlkfjsd lfsdjfdl k
\subsubsection{Ereignisse}
\subsubsection{Variablen}
\subsection{Loggfenster}
\subsection{Expertenmodus}
\subsubsection{Lamport- und Vektorzeit}
\subsubsection{Loggfilter}
\subsubsection{Lokale und globale Ereignisse}
\section{Ereignisse}
\subsection{Prozessabsturz}
\subsection{Prozesswiederbelebung}
\subsection{Aktivierung und Deaktivierung von Protokollen}
\subsection{Weitere Protokollereignisse}
\section{Protokolle}
\subsection{Beispiel (Dummy) Protokoll}
\subsection{Das Ping-Pong Protokoll}
\subsection{Das Broadcast-Sturm Protokoll}
\subsection{Das Protokoll zur internen Synchronisierung in einem synchronen System}
\subsection{Christians Methode zur externen Synchronisierung}
\subsection{Berkeley Algorithmus zur internen Synchronisation}
\subsection{Das Ein-Phasen Commit Protokoll}
\subsection{Das Zwei-Phasen Commit Protokoll}
\subsection{Der ungen\"{u}gende (Basic) Multicast}
\subsection{Der zuverl\"{a}ssige (Reliable) Multicast}
\section{Zeitformate}
\subsection{``Normale Zeit''}
\subsection{Die Logische Uhr von Lamport}
\subsection{Die Vektor-Zeitstempel}
\section{Einstellungen}
\subsection{Simulationseinstellungen}
\subsection{Prozesseinstellungen}
\subsection{Protokolleinstellungen}
|